Ratjetoe

Je zal de eerste niet zijn die in Frankrijk vergeefs naar Paturain zocht. Dat merk kennen ze daar niet. Of een visboer hebben verbaasd met de vraag welk vergif (le poison) hij kon aanraden, want vis is le poisson in het Frans. Dit zijn maar een paar voorbeelden uit het boek Ratjetoe, dat vol staat mett keukenfrans. Frans waarmee je je culinair goed kunt redden in Frankrijk.

En wees gerust, Ratjetoe is geen woordenboek die je uit je hoofd moet leren! 

Ratjetoe gaat verder. Van het brood, dat de Fransen bij iedere maaltijd eten tot aan de koffie na het eten, in Ratjetoe beschrijft Marion Everink de Franse culinaire gewoontes en hoe je je daar (taalkundig) op kunt voorbereiden. Het begint al met de leerzame opmerking dat de Fransen ratatouille niet gebruiken om aan te geven dat iets een zooitje is, zoals wij met ratjetoe wel doen. De Fransen zeggen dan weer ‘quelle salade’. En zo gaat het maar door in Ratjetoe.

Vissen van lichte zeden
Zo leer je dat heel wat vissennamen wat minder aardig zijn. En dat Fransen zichzelf graag vergelijken met fruit: une grosse patate is de naam voor iemand die erg dik is. Stokbrood is in Frankrijk bedoelt om tijdens het diner op te eten, niet vooraf, en al helemaal niet met een plakje brie er op. En als je denkt dat je je wel goed weet te redden in Frankrijk, dan kan je dat testen in de vele testjes die door het boek verspreid staan.

Ratjetoe is niet alleen leuk voor mensen die van taal houden. Ook de herkomst van woorden en gerechten, en de uitleg over bereidingen zijn nuttig en maken het boek zo compleet. Marion Everink schrijft luchtig en met humor. En dat is tegelijkertijd helaas ook de zwakte van Ratjetoe. Doordat het zo fragmentarisch is opgesteld en over kleine feitjes gaat is de kans klein dat het goed blijft hangen. Zodat deze zomer toch weer Nederlanders de verkopers uit de zogenoemde ‘mondberoepen’ (bakkers, slagers, etc) verbaasd achter zullen laten. Jij toch niet?

Ik mag één exemplaar van dit leuke boek weggeven. Lees vanmiddag meer over de actie!

boek: Ratjetoe – Marion Everink – Scriptum – 9789055947409
te koop in de kookboekenshop

Meer kookboeken vind je in de rubriek Kookboeken.

Lees ook:Win Ratjetoe
Lees ook:En Ratjetoe is gewonnen door…
Lees ook:Culinair reiswoordenboek
Lees ook:Franse Restaurant Week
Lees ook:Recept Chocolademousse

4 Reacties // Reageer

4 thoughts on “Ratjetoe

  1. Elise

    Heel herkenbaar. Ik bood mijn Franse zwager ooit vriendelijk in mijn beste Frans een stukje monchou-taart aan met “Tu veux une piece de tarte mon chou?”
    Hij keek me vreemd aan, want ik had hem aangesproken als ‘mijn schatje’;-)

      /   Reply  / 
  2. Edith Dourleijn Auteur

    Haha, erg grappig. Maar wacht even tot vanmiddag, dan kan je met dit verhaal kans maken op een ex. van het boek!

      /   Reply  / 
  3. Elise

    Ah, ik zie het! Ik zal mijn reactie even kopieren naar dat artikel!

      /   Reply  / 
  4. Pietje

    Doe maar niet

      /   Reply  / 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.

De volgende HTML tags en attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>